Neutroplast Caso de éxito


El departamento de Marketing de Neutroplast contrató a Upwords para prestar servicios de traducción multilingüe como parte de sus planes de expansión y del nuevo sitio web. A raíz de la primera reunión de integración, Neutroplast proporcionó a Upwords materiales de referencia, incluido su catálogo.


Neutroplast

Envases farmacéuticos

Presencia: 36 países
Producto a traducir: catálogo de productos
Idiomas: de inglés a francés, alemán y árabe

El departamento de Marketing de Neutroplast contrató a Upwords para prestar servicios de traducción multilingüe como parte de sus planes de expansión y del nuevo sitio web. A raíz de la primera reunión de integración, Neutroplast proporcionó a Upwords materiales de referencia, incluido su catálogo.

Después de analizar los materiales, Upwords informó a Neutroplast de la existencia de 16 errores lingüísticos y 9 errores de traducción.

Neutroplast quería comprender el impacto de esta situación debido a la inusual disminución de la tasa de conversión de ventas en relación con los catálogos adquiridos en el stand de la feria CPhI Worldwide.

Tras escuchar la opinión de potenciales clientes, Neutroplast se enteró de que la mayoría pensaba que los catálogos no eran profesionales. Esto levantó sospechas sobre la calidad de Neutroplast, lo que llevó inevitablemente a la elección de otro proveedor.

Causa:
Neutroplast contrató a una empresa de traducción en línea rápida y barata que aparentemente no utilizó traductores nativos especializados y no realizó una revisión de dicho trabajo por un segundo traductor nativo.

Resultado:
Los 6000 euros invertidos en catálogos no solo ocasionaron una pérdida de inversión, sino también una potencial pérdida de miles de euros en pedidos de envases.

Los trabajadores de su empresa deben cumplir los procedimientos internos en todos los mercados geográficos en que actúa.


Es importante mantener su contenido exacto y culturalmente relevante a nivel mundial para que todos sus colaboradores lo entiendan con facilidad.

¿Cómo funciona la traducción
en el ámbito de la Industria?

Traductor nativo especializado en el área

Traductor nativo especializado en el área con 5 años de experiencia como mínimo

Revisores de textos nativos y con experiencia

Revisor especializado con 10 años de experiencia como mínimo

Gestor de proyectos dedicado

Gestor de proyectos dedicado

Verificación final de calidad

Verificación final de calidad

Localización de contenido

Localización de símbolos y medidas

Creación de un glosario específico del cliente

Creación de memorias de traducción y glosarios específicos

Certificación de calidad ISO 17100:2015

Certificación de calidad ISO 17100:2015

Uso de herramientas fundamentales de edición

Servicios de autoedición (DTP)

Sistema avanzado de confidencialidad y protección de datos (sistema de gestión encriptado y redundancia local e internacional de sus datos)

Sistema avanzado de confidencialidad y protección de datos (sistema de gestión encriptado y redundancia local e internacional de sus datos)

Procedimiento

Creación de un glosario específico del cliente

Glosario


Creación de un glosario para aplicar la terminología

Creación de una guía de estilo

Guía de estilo


Creación de una guía de estilo para determinar el tipo de lenguaje

Envío de una muestra para la validación del cliente

Validación


Envío de una muestra para la validación del cliente

Creación de un glosario específico del cliente
Creación de una guía de estilo
Envío de una muestra para la validación del cliente

Glosario


Creación de un glosario para aplicar la terminología

Guía de estilo


Creación de una guía de estilo para determinar el tipo de lenguaje

Validación


Envío de una muestra para la validación del cliente




Soluciones para la Industria

La garantía de que sus resultados no se verán comprometidos se logra gracias a una experiencia de más de 15 años en traducción para empresas del sector y de la industria manufacturera, alimentaria, química, de moldes y textil, entre otras.


Estos son los tipos de documentación más frecuentes que requieren traducción:


Ver todos los servicios
que ofrecemos


Solicítenos un presupuesto
Nuestros clientes
Bristol-Myers Squibb
Fresenius Medical Care
Neutroplast
ISQ
Beiraltina
DIAGEO
TIMWE
Altice
R2com
Partners
Hill+Knowlton Strategies
PLMJ
Esquível e Associados
Uría Menendez
Samsung
SAP
Cisco e Essity
Essity
Nuno Sousa Moniz & Associados

Su mensaje se está enviando.

loader

Su solicitud de presupuesto está siendo tramitada.

Éxito!

email ok

Su solicitud de presupuesto ha sido enviada con éxito. Intentaremos responder lo antes posible.

¡Vaya!

email error

No ha sido posible enviar su solicitud de presupuesto. Por favor, inténtelo de nuevo.

Su mensaje se está enviando.

loader

Por favor, espere.

Éxito!

email ok

Su mensaje ha sido enviado con éxito. Intentaremos responder lo antes posible.

¡Vaya!

email error

No ha sido posible enviar su mensaje. Por favor, inténtelo de nuevo.

Su mensaje se está enviando.

loader

Por favor, espere.

Ha sido agregado a nuestro boletín

email ok

Su registro ha sido enviado con éxito

No fue posible agregarle a nuestro boletín

email error

Si necesita ayuda, póngase en contacto con nosotros.