01, Feb 2023

A Guide Map for Translation Cost

This guide map will provide a comprehensive overview of translation cost and offer insight into which services are cheaper and which are more expensive. We will also dive into which languages are more and less expensive.
See more
A Guide Map for Translation Cost
12, Jan 2023

Get your Finance Translation Right and Increase your ROI

Many languages are shared across the globe, providing opportunities for business expansion into international markets. However, even when the same language is spoken, nuances of vocabulary, culture and history create barriers to success. At Upwords, our localised and accurate translations sweep these barriers away. With our products and services, your business grows while customer satisfaction ensures a continuing return on investment into the future.
See more
Get your Finance Translation Right and Increase your ROI
14, Dec 2022

Why financial translation matters

Financial translation is the translation of any written material that includes financial terminology. That could be for instance your company’s income statements, bank statements, user interfaces, economic reports, leases, prospectuses, annual reports and so on. Even legal contracts can include a lot of financial jargon.
See more
Why financial translation matters
15, Nov 2022

How rich content creates better financial outcomes

We bring you five tips to adapt your content strategy so that you sell more. Let’s face it: creating good content is not enough. Because you don’t create content for the sake of content — you create content in order to sell more of your product or service. So if you’re adding great texts to your website, but that does not have an impact on your conversion rates, it’s probably time to adjust your content strategy.
See more
How rich content creates better financial outcomes
08, Nov 2022

What is the difference between translation and localization?

At Upwords, we want to help businesses that are expanding abroad. And we know that when you take your business to other countries, it’s important you speak to your foreign partners and prospects in their own language. We also know how tricky it can be to translate your content. So, that’s what we want to do for you.  How do we go about it? We look at the larger picture. Because in fact, translation is only one part of adapting your content to a foreign country. Translation is part of a larger process called localization — which means adapting all of your content (instead of only your text) to a specific locality. Now you may be asking yourself what else, besides translation, does localization include. So let’s have a look at some of the most common ways you can carry out content localization, adapting your content to another country, another culture, and another language.
See more
What is the difference between translation and localization?
25, Oct 2022

What are the challenges of cross-border ecommerce?

Let’s start by defining cross-border ecommerce – it simply means selling goods online to buyers who are in another country. In recent years, cross-border ecommerce growth has been impressive. Online purchases across borders increased by 17% in 2020, and research indicates that in the next three to four years, they will make up one fifth of total ecommerce sales worldwide. This is huge. And it means there are a lot of opportunities for ecommerce businesses to expand internationally.
See more
What are the challenges of cross-border ecommerce?
14, Oct 2022

Four answers to help you get elearning localization right

If you are having your elearning content localized into another language, you may well be asking yourself one of the questions below, just like some of our clients do. So, we’ll answer you as we answer them – with a few tips of best practices for elearning localization.
See more
Four answers to help you get elearning localization right
21, Sep 2022

How translation can help you grow your ecommerce business

What are the greatest challenges to growing an ecommerce these days? There are many stumbling blocks on that way – and you probably know many already – so we’ll list only three: Getting relevant leads: you must tailor your content to your target audience, so as to attract the right people to your channels and have high conversion rates. Converting clients into customers: you must create a flawless user experience, so that your clients come back to you next time they need your product. Keeping customers happy: you have to keep up with evolving customer demands, while competing with huge retailers like Amazon, AliBaba, Ebay and the like.
See more
How translation can help you grow your ecommerce business
06, Sep 2022

Translating your e-learning course? Here’s why you should invest in external localization

We’ve seen what e-learning localization is in this article, but in case you missed that, let’s recap the main points: Localizing e-learning material means adapting it to your audience’s culture and way of life, so as to make it feel familiar to them. The goal of e-learning localization is to make learners as mentally comfortable as possible while studying, so that they can focus on what they need to learn. Localized courses help students learn more quickly and with greater depth. For you, the benefits of localizing your e-learning material are manifold: you save time; you show respect and improve communication with foreign customers, partners and employees; and you can even avoid potential lawsuits caused by poor performance due to faulty instructions. Translation is one element of localization, but there are several others. Besides written and spoken words, you can and should localize measurements, date and time formats, colours, content direction, images with geographical or cultural implications, etc.
See more
Translating your e-learning course? Here’s why you should invest in external localization
Get a quote
Our clients
Bristol-Myers Squibb
Fresenius Medical Care
Neutroplast
ISQ
Beiraltina
DIAGEO
TIMWE
Altice
R2com
Partners
Hill+Knowlton Strategies
PLMJ
Esquível e Associados
Uría Menendez
Samsung
SAP
Cisco e Essity
Essity
Didi Global
Nuno Sousa Moniz & Associados

Processing your message.

loader

Processing your request for a quote.

Success!

email ok

Your request for a quote has been sent successfully. We will reply as soon as possible.

Oops!

email error

We were unable to submit your request for a quote. Please try again.

Processing your message.

loader

Please wait.

Success!

email ok

Your message has been sent successfully. We will reply as soon as possible.

Oops!

email error

Your message could not be sent. Please try again.

Processing your message.

loader

Please wait.

You have been added to our newsletter

email ok

Your registration has been sent successfully

It was not possible to add you to our newsletter

email error

Please contact us