Um website traduzido atrai mais visitantes e irá permitir que a sua marca se destaque a nível global. Atualmente, com a crescente globalização, ter newsletters, artigos, catálogos, descrições de produto e o seu website traduzido em diversos idiomas significa que o seu negócio pode alcançar uma audiência ainda maior.
O mundo do e-commerce é incrivelmente competitivo e assistimos diariamente à crescente adesão das marcas ao comércio virtual, deixando para trás um mercado sem oportunidades e entrando noutro cheio de marcas competitivas. É nestas circunstâncias que devemos pensar em expandir ainda mais a nossa base de clientes.
Se a nível nacional a expansão já não é possível ou se simplesmente pretende explorar novos mercados, a tradução de conteúdos é essencial.
De seguida, iremos falar mais sobre as principais vantagens da tradução para a área do e-commerce e quais as vantagens para o seu negócio que irão resultar deste investimento.
As principais vantagens associadas à tradução
Se a sua estrutura de e-commerce atual está em português e inglês, pode ser bastante interessante avançar com a tradução da mesma para o idioma de outros mercados que pretenda atingir. Dar esse passo irá expandir significativamente a sua marca e fazer com que alcance novos clientes, em diferentes partes do mundo.
Desta forma, a sua marca irá estabelecer um contacto mais direto e pessoal com o público alvo nesses mercados.
Contudo, poderá estar a perguntar-se a si mesmo: "Se o inglês é tão aceite e compreendido em todo o mundo, porquê investir na tradução dos conteúdos para outros idiomas?"
Em primeiro lugar, devido à proximidade ao cliente. Assim que começar a comunicar no mesmo idioma, existe uma maior probabilidade de este adquirir os seus produtos. Com todas as opções que temos disponíveis na internet, a chave é conquistar os seus utilizadores através da experiência que estes terão no seu website ou com os seus produtos. A tradução não é o único ponto a ter em conta, ter um website funcional, de fácil navegação e com tempos de processamento baixos é também essencial. Contudo, é importante reter que quando lemos informação no nosso idioma, sentimos sempre maior proximidade e confiança com essa marca, em comparação com outras empresas que ofereçam os mesmos produtos e serviços noutros idiomas.
Outra vantagem, para além da proximidade e ligação com o cliente, é a clareza da mensagem. Recorrer à língua materna do seu cliente, ao descrever os seus produtos e serviços, vai ajudá-lo a evitar erros de interpretação e comunicação.
Os mal-entendidos podem ser bastante prejudiciais para o seu negócio. Em determinadas situações, podem levar à insatisfação no momento da receção do produto ou serviço, ou até em produtos devolvidos e serviços reembolsados.
Se por outro lado o seu website só está disponibilizado em português, traduzi-lo para inglês parece uma das opções mais lógicas. Este passo irá sempre depender da sua estratégia de expansão e do idioma que os seus potenciais clientes nesse mercado.
Seja qual for o motivo, disponibilizar o seu website em vários idiomas pode ajudá-lo a evitar complicações e a atrair novos clientes, além de aumentar a comodidade do cliente ao adquirir os seus produtos e serviços.
É importante ter em conta que a forma como comunica e a clareza do texto irão refletir o profissionalismo da sua marca. Posto isto, opte por ter um website multilingue, obtenha a confiança dos seus clientes e tire partido deste investimento.