4 Reasons why you should localize your content

20, Jan 2020

Share:

4 Reasons why you should localize your content



The internet is full of value-added content, but it's all over the place. So, we decided to carefully select what's important and deliver it straight to you?

Welcome to our series of articles that brings together the most relevant information for your industry.

Today's topic: why you should invest in localization.

 

When you launch your business website, one of the first thoughts that comes into your mind is to use English language. After all, everyone knows English, isn't it?

While English seems to be a universal language, localization needs more than a common language. You need to adapt your products and concepts to regional differences imposed by the target market. What is more, localization perfectly combines with internationaliszation — which means that your content should be adapted to various languages so that everyone understands it without doing major changes.

In other words, localization means that you will adapt your content to linguistic, cultural, and technical requirements imposed by the new market you are approaching. When you decide to localize your services, this means that you will reach the masses. There are many companies investing in localization services, which brings them a lot of fruitful results, one of them being an increased number of sales.

 

 "A global presence is important for each company. However, you need localization to help you interact with customers all around the world and be able to reply to their special requirements." says Cory Neal, COO The Word Point.

 

Four reasons to include localization in your digitalization process

1. Expansion

Even though there are many people speaking English worldwide, there will be a lot of clients who will react better if they could react your website in their local language rather than English. When you decide to use localization in your digitalization, you need to take into consideration the cultural references and vocabulary to form the foundation of your marketing campaigns. Localization is the key to help you reach a global audience and thus increase your sales.

In addition, people are more open to buy a product where they can read the instructions and description in their local language. If you want to sell your products on the global market, then you need to clearly localize your products and consider your customer's preference. This is an excellent strategy to expand your market and introduce your products to a new market. Furthermore, by having a higher brand exposure, you will be able to reach a wider audience and thus boost your sales.

 

2. Greater customer satisfaction

As we mentioned before, there are a lot of customers who would prefer to read the product's descriptions and instructions in their local language. When it comes to customer service, they would be also more open to talk if they would receive an answer in their local language. How can this be translated? Localization can help you reach a greater level of customer satisfaction. Thanks to localization, you will be able to embrace the cultural trends and create a personalised message for your clients.

 

3. Cut down the risk

Localization is extremely helpful when you want to protect yourself from the copyright penalties or violation of the local laws. By using local terms and understanding the country's specifics, you will be able to stay away from such troubles and cut down the risk.

In addition, localization will keep you away from huge marketing fails. For example, one concept or word can be extremely suggestive and appreciated in one country. However, it can mean something offensive or funny if you take the same phrase to a different country. By doing deep research when you try to localise your business, you will be able to cut down risk and avoid embarrassing situations.

In addition, by cutting down the risks, you will be also able to keep costs under control.

 

4. Increase your customer base

Just imagine how many new clients you will be able to reach if you localize your content and marketing strategy. While you can reach a wide range of customers when you create your website in English, you will be able to address your messages to even more customers if you translate it into their local language.

You need to be flexible and adapt your existing products to the new market, which will decrease barriers for new customers. When they see that you talk in their voice, introducing local concepts in your content, your new customers will feel that they can connect with you and will begin to trust you. Increasing your customer base will also be translated into more sales.

 

Developing your business will always involve a cost. However, you can keep it under control thanks to localization. If you use proper localization, you will significantly reduce your efforts when you plan your marketing strategy. Localization helps you to enter on a new market easily and address your message to a wide target audience.

 

You can read the full article at https://www.sdcexec.com/professional-development/blog/21073676/localization-is-a-key-ingredient-in-the-digitalization-process.





Other news

16, Nov 2023

Transcription Services: Converting Audio and Video to Text for Better Access

Discover how transcription services can improve the accessibility of audio and video content. Get to know Upwords, a company specialized in transcription with advanced technologies and qualified staff. Learn more about the benefits of transcription for people with hearing disabilities and for those who prefer to read. Global accessibility and inclusion are fundamental.
See more
Transcription Services: Converting Audio and Video to Text for Better Access
25, Oct 2023

Legal translation: ensuring precision and confidentiality in legal documents

Discover the importance of accurate and confidential legal translation of legal documents for companies operating in international legal contexts. Learn how Upwords offers expertise in this field, ensuring quality and safety in translations.
See more
Legal translation: ensuring precision and confidentiality in legal documents
10, Oct 2023

The significance of accurate and trustworthy medical translation

This article explores the vital importance of medical translation in the context of increasing global interconnection in the healthcare industry. With the need for healthcare professionals and patients from diverse cultures and languages to interact, medical translation plays a key role in eliminating language barriers, ensuring equitable access to healthcare and promoting accurate communication. Additionally, it highlights the need for translation accuracy, cultural sensitivity, and compliance with regulations, emphasizing how investing in high-quality medical translation is essential for delivering effective and inclusive global healthcare.
See more
The significance of accurate and trustworthy medical translation
31, Jul 2023

The Importance of Expert Translation for Global Business Expansion

Expanding businesses into international markets has become a critical strategy for business success in today's globalized world. However, in order to achieve success in this venture, it is necessary to overcome linguistic and cultural barriers
See more
The Importance of Expert Translation for Global Business Expansion
07, Jul 2023

Giving Voice to Your Message: The Art of Dubbing for Multilingual Audiences

In today's globalised world, reaching a diverse audience is crucial for businesses and content creators. When it comes to multimedia content, such as films, TV programmes, and corporate videos, one effective way to cater to multilingual audiences is through the art of dubbing.
See more
Giving Voice to Your Message: The Art of Dubbing for Multilingual Audiences
27, Jun 2023

Upwords and Fintech Giant: A Journey of Global Success

Three years ago, a well-known Fintech giant faced challenges delivering timely, high-quality translations for their global audience. The existing approach of using freelancers and various translation companies led to issues with scalability, quality control, and client service. Frustrations mounted, they decided to try a multilingual Language Service Provider (LSP) to manage French translations. Upwords, proved its mettle by stabilizing French translations in two months. Following this success, Upwords took on more languages. Its exceptional project management and translation services enabled the client to effectively engage with their users and achieve their financial goals, demonstrating the importance of the right partnership for global success. Find out more about the specific details!
See more
Upwords and Fintech Giant: A Journey of Global Success
Get a quote
Our clients
Bristol-Myers Squibb
Fresenius Medical Care
Neutroplast
ISQ
Beiraltina
DIAGEO
TIMWE
Altice
R2com
Partners
Hill+Knowlton Strategies
PLMJ
Esquível e Associados
Uría Menendez
Samsung
SAP
Cisco e Essity
Essity
Didi Global
Netjets
Nuno Sousa Moniz & Associados

Processing your message.

loader

Processing your request for a quote.

Success!

email ok

Your request for a quote has been sent successfully. We will reply as soon as possible.

Oops!

email error

We were unable to submit your request for a quote. Please try again.

Processing your message.

loader

Please wait.

Success!

email ok

Your message has been sent successfully. We will reply as soon as possible.

Oops!

email error

Your message could not be sent. Please try again.

Processing your message.

loader

Please wait.

You have been added to our newsletter

email ok

Your registration has been sent successfully

It was not possible to add you to our newsletter

email error

Please contact us