Neutroplast Success case


Neutroplast's Marketing department hired Upwords to provide multilingual translation services for their expansion plans and new website. After the initial onboarding meeting, Neutroplast provided Upwords with reference materials, including their catalog.


Neutroplast

Pharmaceutical Packaging

Presence: 36 countries
Product to be translated: Product catalog
Languages: English to French, German and Arabic

Neutroplast's Marketing department hired Upwords to provide multilingual translation services for their expansion plans and new website. After the initial onboarding meeting, Neutroplast provided Upwords with reference materials, including their catalog.

[P]After reviewing the materials, Upwords informed Neutroplast that it had found 16 linguistic and 9 translation mistakes.

Neutroplast wanted to understand the impact of this, given the unusually low lead conversion ratio versus catalogs taken from their stand at the CPhI Worldwide trade fair.

After following up with their leads, Neutroplast learned that most of them thought the catalogs were unprofessional, which raised suspicion regarding Neutroplast’s quality, ultimately leading them to choose another provider.

Cause:
Neutroplast had hired a fast and cheap online translation company, which apparently did not use specialized native speakers or proofread their work by a second native speaker.

Result:
€6,000 invested in catalogs resulted not only in an investment loss, but also potentially several thousand euros in packaging orders.

Your company's internal procedures have to be followed by your employees across all world markets where you have a presence.


It is important to keep your content precise and culturally relevant globally so that it is easily understood by all employees.

How does translation
for Industry work?

Native translator specialized per industry

Native, specialist translator with at least 5 years' experience

Native editor specialized per industry

Native specialist proofreader with at least 10 years' experience

Dedicated project manager

Dedicated Project Manager

Final Quality Check

Final Quality Check

Content Localization

Localization of symbols and measures

Creation of a Glossary for each client

Creation of specific translation memories and glossaries

<alt>ISO 17100:2015 Quality certification</alt>

ISO 17100:2015 Quality certification

Use of core editing tools

Desktop Publishing services (DTP)

Advanced Confidentiality and Data Protection System (encrypted management system and local and international redundancy of your data)

Advanced Confidentiality and Data Protection System (encrypted management system and local and international redundancy of your data)

Step-by-step
Procedure

Creation of a Glossary for each client

Glossary


Creation of a Glossary for applying terminology

Creation of a Style Guide

Style guide


Creation of a style guide for determining the type of language

 A sample of the translation is sent for validation by the client

Validation


A sample is sent for validation by the client

Creation of a Glossary for each client
Creation of a Style Guide
 A sample of the translation is sent for validation by the client

Glossary


Creation of a Glossary for applying terminology

Style guide


Creation of a style guide for determining the type of language

Validation


A sample is sent for validation by the client




Solutions for Industry

We ensure that your results are not compromised by calling on over 15 years' experience in translating for companies in the sector, such as the transforming, food, chemical, moulds and textile industries, among others.


The following documents
often need to be translated:


Take a look at the
services we offer you


Get a quote
Our clients
Bristol-Myers Squibb
Fresenius Medical Care
Neutroplast
ISQ
Beiraltina
DIAGEO
TIMWE
Altice
R2com
Partners
Hill+Knowlton Strategies
PLMJ
Esquível e Associados
Uría Menendez
Samsung
SAP
Cisco e Essity
Essity
Didi Global
Netjets

Processing your message.

loader

Processing your request for a quote.

Success!

email ok

Your request for a quote has been sent successfully. We will reply as soon as possible.

Oops!

email error

We were unable to submit your request for a quote. Please try again.

Processing your message.

loader

Please wait.

Success!

email ok

Your message has been sent successfully. We will reply as soon as possible.

Oops!

email error

Your message could not be sent. Please try again.